miércoles, 10 de octubre de 2007

IMPRIMIR, Monólogo - Diálogo

====================================
Tomado de: http://www.puc.cl/sw_educ/conectores/html/unidtext.html
====================================
Monólogo
Es una unidad textual que corresponde a la combinación de párrafos con estructura, objetivos, propiedades y condiciones contextuales propias. Reconocemos un monólogo cuando estamos frente a un texto completo producido en una situación comunicativa monolocutiva y donde el destinatario se mantiene en el papel de receptor del mensaje y nunca se vuelve locutor. Para Maingueneau, el término monológico se aplica a "los discursos dirigidos a uno mismo; a los discursos que, aunque están dirigidos a un auditorio, no esperan respuesta, ni alternancia (por ejemplo, un discurso de un Jefe de Estado) y a los textos escritos cuyo enunciador no está en contacto con el coenunciador (una crónica periodística)". (1999: 73). En efecto, los textos monológicos son de variados tipos, ya sea orales o escritos. Al igual que en el párrafo, la estructura interna del monólogo está conformada por un núcleo temático (o secuencia de subnúcleos); elementos marginales (pre y posnucleares) y conectores textuales o elementos de transición.

Diálogo
Los analistas del discurso consideran al diálogo como una interacción directa entre dos interlocutores. El diálogo está condicionado por la situación, la disposición espacio temporal, la relación entre los participantes, el tema central y la finalidad (debate, controversia, entrevista...). Desde una perspectiva pragmática, el diálogo es un proceso interactivo, que forma parte de las relaciones sociales de la vida del hombre, exige una conducta especial de los sujetos y se desarrolla con la alternancia de turnos regulada por una normativa social. Es, además, un proceso semánticamente progresivo, que aclara sentidos y los crea mientras se desarrolla. El avance del diálogo toma en cuenta todas las circunstancias en las que se desarrolla; intervienen signos verbales y todos aquellos signos que se integran en la situación de diálogo y que contribuyen a crear sentido: paralingüísticos, kinésicos, proxémicos, luces, sonidos no articulados, etc. Bobes Naves (1992: 60) distingue entre normas semánticas que afectan al sentido que se va logrando con el diálogo y normas pragmáticas que afectan de un modo directo a la conducta de los sujetos del diálogo. En consecuencia, como el diálogo excluye la fuerza, hay garantía de paz.

====================================
Tomado de: http://personal.telefonica.terra.es/web/apuntesasr/AdolfoFuentes/LaNarrativa.htm
====================================
Estilos directo, indirecto e indirecto libre
Como ya hemos señalado, es frecuente que en la narración reproduzcamos las palabras de otros. Esa reconstrucción puede hacerse de varias formas distintas:

a. En el estilo directo se interrumpe el hilo narrativo para reproducir literalmente lo dicho.

Juan estaba agotado. Suspiró y dijo: “Jamás vuelvo o subir corriendo”.


b. En el estilo indirecto, lo dicho por el personaje se convierte en parte de la narración.

Juan estaba agotado. Suspiró y dijo que jamás volvería a subir corriendo.


c. En el estilo indirecto libre se combinan el estilo directo y el estilo indirecto. Se reproduce lo que dice el personaje, pero en la voz del narrador. Se caracteriza porque no aparece un verbo dicendi, lo que lo separa del estilo directo y del estilo indirecto.

Juan estaba agotado y jadeaba; los pensamientos se agolpaban en su mente; no, ya jamás volvería a subir corriendo.

====================================
También se puede revisar, para profundizar en el tema del estilo de trascripción de los diálogos en la siguiente página web: http://ficcioneros.liternautas.com/Taller/6_El_estilo.pdf
====================================

No hay comentarios: